ON AIRERO — RadioFrequency
CartMy account
United RomiosyniUnited RomiosyniCultural Association · Thessaloniki 2008
IMPORTANT
Σημαντική Ανακοίνωση προς τα Μέλη και Φίλους της «ΕΝΩΜΕΝΗΣ ΡΩΜΗΟΣΥΝΗΣ» (Ε.ΡΩ.)Πρόγραμμα των Εκδηλώσεων Ετήσιας Σύναξης της Ε.Ρω στην Ιερισσό – 29/9/22 – 2/10/22Ανάγκες σε συνεργάτεςΣημαντική Ανακοίνωση προς τα Μέλη και Φίλους της «ΕΝΩΜΕΝΗΣ ΡΩΜΗΟΣΥΝΗΣ» (Ε.ΡΩ.)Πρόγραμμα των Εκδηλώσεων Ετήσιας Σύναξης της Ε.Ρω στην Ιερισσό – 29/9/22 – 2/10/22Ανάγκες σε συνεργάτες

Γωνιά της Γλώσσας 178 – Γεωργίου Ἰ. Βιλλιώτη: Δημοτικὴ ἀλὰ γαλλικὰ

20 April 2026 · 1 min read

Γεωργίου Ἰ. Βιλλιώτη

Δημοτικὴ ἀλὰ γαλλικὰ

 

Συχνὰ ἀκοῦμε ἀπὸ συνδικαλιστὲς τὴν στερεότυπη φράση: «κατακτήσαμε μέσα ἀπό ἀγῶνες». Πρόκειται γιὰ κακὴ μετάφραση τοῦ γαλλικοῦ par. Ὁ λαὸς ὀρθῶς λέει ἁπλούστερα:  «κατακτήσαμε μὲ ἀγῶνες».  Σὲ ἐφημερίδα διαβάσαμε: «μέσα ἀπὸ τὸ ἑνιαῖο μισθολόγιο ἀναμένεται», ἐνῷ ἔπρεπε νὰ γράψῃ: «ἀπὸ τὸ ἑνιαῖο μισθολόγιο ἀναμένεται». Καὶ σὲ αὐτὴν τὴν περίπτωση ἔχουμε κακὴ μετάφραση τοῦ γαλλικοῦ à travers. 

 

ΔΕΙΤΕ ΟΛΑ ΤΑ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΑ ΑΡΘΡΑ ΕΔΩ

Related reading